I will provide expert translation and literary analysis

The Spark

Accurate translation of short stories, book chapters, or introductory guides.

Delivery Time
1 Day
Package Includes: see all
data:image/svg+xml,%3csvg%20width='18'%20height='18'%20viewBox='0%200%2018%2018'%20fill='none'%20xmlns='http://www.w3.org/2000/svg'%3e%3cpath%20d='M2.02684%207.18506L0.777169%208.43236C0.626925%208.58246%200.542442%208.78608%200.542295%208.99845C0.542147%209.21082%200.626347%209.41456%200.776382%209.56486L2.02524%2010.8149L1.56917%2012.517C1.51419%2012.7222%201.54297%2012.9408%201.64918%2013.1248C1.7554%2013.3088%201.93035%2013.443%202.13554%2013.498L3.83684%2013.9539L4.29446%2015.6595C4.3494%2015.8646%204.48357%2016.0396%204.66748%2016.1458C4.7586%2016.1984%204.85918%2016.2326%204.9635%2016.2463C5.06781%2016.26%205.17381%2016.253%205.27543%2016.2258L6.98201%2015.7676L8.23065%2017.0185C8.38086%2017.1687%208.58458%2017.2531%208.79701%2017.2531C9.00943%2017.2531%209.21316%2017.1687%209.36337%2017.0185L10.6135%2015.7696L12.3148%2016.2255C12.52%2016.2805%2012.7386%2016.2517%2012.9226%2016.1455C13.1065%2016.0393%2013.2408%2015.8643%2013.2957%2015.6591L13.7516%2013.9578L15.4582%2013.4997C15.5598%2013.4724%2015.6551%2013.4253%2015.7386%2013.3612C15.822%2013.2971%2015.892%2013.2171%2015.9446%2013.126C15.9971%2013.0348%2016.0312%2012.9341%2016.0448%2012.8297C16.0584%2012.7254%2016.0513%2012.6194%2016.024%2012.5177L15.5654%2010.8127L16.815%209.5654C16.9648%209.415%2017.049%209.21149%2017.0494%208.99923C17.0497%208.78698%2016.9661%208.58321%2016.8168%208.43234L15.5679%207.18225L16.0238%205.48095C16.0788%205.27576%2016.05%205.05713%2015.9438%204.87317C15.8376%204.6892%2015.6626%204.55496%2015.4574%204.49998L13.7554%204.0439L13.2972%202.33733C13.2601%202.20189%2013.1883%202.07844%2013.089%201.97914C12.9897%201.87984%2012.8663%201.80809%2012.7308%201.77097C12.5962%201.7349%2012.4528%201.73462%2012.3152%201.77155L10.6102%202.23015L9.36134%200.980061C9.21124%200.829817%209.00762%200.745334%208.79525%200.745186C8.58288%200.745038%208.37914%200.829237%208.22884%200.979271L6.97952%202.22832L5.27821%201.77246C5.07302%201.71748%204.85439%201.74626%204.67043%201.85248C4.48646%201.95869%204.35222%202.13364%204.29724%202.33883L3.84137%204.04013L2.13479%204.4983C2.03314%204.52559%201.93786%204.57263%201.8544%204.63676C1.77095%204.70088%201.70094%204.78083%201.6484%204.87202C1.59585%204.96321%201.5618%205.06387%201.54818%205.16823C1.53456%205.27259%201.54164%205.37862%201.56902%205.48024L2.02684%207.18506ZM9.69208%2013.3933C9.38422%2013.3107%209.12178%2013.1092%208.96249%2012.8331C8.80321%2012.557%208.76013%2012.229%208.84273%2011.9211C8.92533%2011.6132%209.12685%2011.3508%209.40295%2011.1915C9.67904%2011.0322%2010.0071%2010.9892%2010.315%2011.0718C10.6228%2011.1544%2010.8853%2011.3559%2011.0446%2011.632C11.2038%2011.9081%2011.2469%2012.2361%2011.1643%2012.544C11.0817%2012.8519%2010.8802%2013.1143%2010.6041%2013.2736C10.328%2013.4329%209.99994%2013.4759%209.69208%2013.3933ZM11.4501%205.90391L12.4394%207.16323L6.13894%2012.1088L5.14962%2010.8494L11.4501%205.90391ZM7.89675%204.62011C8.04919%204.66101%208.19208%204.73153%208.31726%204.82766C8.44244%204.92378%208.54747%205.04361%208.62634%205.18032C8.70521%205.31703%208.75638%205.46794%208.77692%205.62442C8.79747%205.78091%208.787%205.93991%208.7461%206.09235C8.7052%206.24478%208.63467%206.38767%208.53855%206.51285C8.44243%206.63803%208.32259%206.74306%208.18588%206.82193C8.04917%206.90079%207.89827%206.95196%207.74178%206.97251C7.5853%206.99306%207.4263%206.98259%207.27386%206.94169C6.966%206.85908%206.70356%206.65757%206.54427%206.38147C6.38499%206.10537%206.34191%205.77731%206.42451%205.46945C6.50711%205.16159%206.70863%204.89915%206.98473%204.73987C7.26082%204.58059%207.58889%204.53751%207.89675%204.62011Z'%20fill='%23D8BC7F'/%3e%3c/svg%3e4

Service details

Bridging Cultures Through Accurate and Soulful Literary Translation

Translation is more than just swapping words; it is about capturing the essence, tone, and cultural nuances of the original text. With a strong background in both scientific research and extensive literary reading, I offer a unique perspective that ensures clarity without losing the author's voice. As a multilingual specialist fluent in English, Urdu, and Punjabi, I specialize in translating complex ideas into natural, flowing language that resonates with regional audiences.

What I offer:

  • Literary Sensitivity: I preserve the creative tone and emotional impact of your writing, drawing from a deep understanding of South Asian customs and dialects.
  • Expansive Vocabulary: My background in diverse literature ensures a rich linguistic range for your project.
  • Scientific Precision: If your book involves technical or scientific themes, I apply my B.S. Chemistry background to ensure factual accuracy.
  • Comprehensive Proofreading: Every translation includes thorough editing to ensure perfect grammar and stylistic consistency.

I can help you with:

  • Fiction and Non-Fiction books.
  • Academic textbooks and educational guides.
  • Religious or philosophical texts (with a focus on the heritage of Sufism).
  • Poetry and cultural manuscripts.

Order now to bring your literature to a new audience, or message me to discuss your manuscript!

Key details

  • Source Language
    ArabicChinese (Simplified)EnglishFrenchGermanHindiJapaneseKoreanPersianPortugueseQuébec FrenchSaudi ArabicTurkishUrduInternational
  • Target Language
    EnglishUrdu
  • Translation Type
    Books & Literature
  • Industry
Special note from freelancer
I blend scientific precision with cultural depth, ensuring technical accuracy in educational/scientific materials. My science background guarantees your work maintains its original tone.
FAQs
Do you specialize in technical or scientific translations?

Yes. As a B.S. Chemistry graduate (3.56 CGPA), I specialize in technical, medical, and scientific translation. I ensure that complex terminology, such as in lab reports or MSDS, is accurately translated between English, Urdu, and Punjabi while maintaining scientific integrity.

Fajar Naseer

Fajar Naseer

    Technical Translator

    I am a multilingual communication specialist and a graduate in BS Chemistry with over 5 years of experience bridging linguistic and technical gaps. My work style is research-driven and culturally sensitive, ensuring that complex scientific or literary content is translated with both precision and heart. Whether I am translating legal documents for EU projects or developing educational content, my core strength lies in my ability to simplify the complex while maintaining professional integrity

    Osdire section promoting freelance work opportunities

    Launch Offer Earn up to $500* extra on your first 10 offers created

    Terms and conditions apply