I will adapt subtitles for youtube, reels, and tiktok

Up to 20 minutes of subtitles

Delivery Time
1 Day
Package Includes: see all
data:image/svg+xml,%3csvg%20width='18'%20height='18'%20viewBox='0%200%2018%2018'%20fill='none'%20xmlns='http://www.w3.org/2000/svg'%3e%3cpath%20d='M2.02684%207.18506L0.777169%208.43236C0.626925%208.58246%200.542442%208.78608%200.542295%208.99845C0.542147%209.21082%200.626347%209.41456%200.776382%209.56486L2.02524%2010.8149L1.56917%2012.517C1.51419%2012.7222%201.54297%2012.9408%201.64918%2013.1248C1.7554%2013.3088%201.93035%2013.443%202.13554%2013.498L3.83684%2013.9539L4.29446%2015.6595C4.3494%2015.8646%204.48357%2016.0396%204.66748%2016.1458C4.7586%2016.1984%204.85918%2016.2326%204.9635%2016.2463C5.06781%2016.26%205.17381%2016.253%205.27543%2016.2258L6.98201%2015.7676L8.23065%2017.0185C8.38086%2017.1687%208.58458%2017.2531%208.79701%2017.2531C9.00943%2017.2531%209.21316%2017.1687%209.36337%2017.0185L10.6135%2015.7696L12.3148%2016.2255C12.52%2016.2805%2012.7386%2016.2517%2012.9226%2016.1455C13.1065%2016.0393%2013.2408%2015.8643%2013.2957%2015.6591L13.7516%2013.9578L15.4582%2013.4997C15.5598%2013.4724%2015.6551%2013.4253%2015.7386%2013.3612C15.822%2013.2971%2015.892%2013.2171%2015.9446%2013.126C15.9971%2013.0348%2016.0312%2012.9341%2016.0448%2012.8297C16.0584%2012.7254%2016.0513%2012.6194%2016.024%2012.5177L15.5654%2010.8127L16.815%209.5654C16.9648%209.415%2017.049%209.21149%2017.0494%208.99923C17.0497%208.78698%2016.9661%208.58321%2016.8168%208.43234L15.5679%207.18225L16.0238%205.48095C16.0788%205.27576%2016.05%205.05713%2015.9438%204.87317C15.8376%204.6892%2015.6626%204.55496%2015.4574%204.49998L13.7554%204.0439L13.2972%202.33733C13.2601%202.20189%2013.1883%202.07844%2013.089%201.97914C12.9897%201.87984%2012.8663%201.80809%2012.7308%201.77097C12.5962%201.7349%2012.4528%201.73462%2012.3152%201.77155L10.6102%202.23015L9.36134%200.980061C9.21124%200.829817%209.00762%200.745334%208.79525%200.745186C8.58288%200.745038%208.37914%200.829237%208.22884%200.979271L6.97952%202.22832L5.27821%201.77246C5.07302%201.71748%204.85439%201.74626%204.67043%201.85248C4.48646%201.95869%204.35222%202.13364%204.29724%202.33883L3.84137%204.04013L2.13479%204.4983C2.03314%204.52559%201.93786%204.57263%201.8544%204.63676C1.77095%204.70088%201.70094%204.78083%201.6484%204.87202C1.59585%204.96321%201.5618%205.06387%201.54818%205.16823C1.53456%205.27259%201.54164%205.37862%201.56902%205.48024L2.02684%207.18506ZM9.69208%2013.3933C9.38422%2013.3107%209.12178%2013.1092%208.96249%2012.8331C8.80321%2012.557%208.76013%2012.229%208.84273%2011.9211C8.92533%2011.6132%209.12685%2011.3508%209.40295%2011.1915C9.67904%2011.0322%2010.0071%2010.9892%2010.315%2011.0718C10.6228%2011.1544%2010.8853%2011.3559%2011.0446%2011.632C11.2038%2011.9081%2011.2469%2012.2361%2011.1643%2012.544C11.0817%2012.8519%2010.8802%2013.1143%2010.6041%2013.2736C10.328%2013.4329%209.99994%2013.4759%209.69208%2013.3933ZM11.4501%205.90391L12.4394%207.16323L6.13894%2012.1088L5.14962%2010.8494L11.4501%205.90391ZM7.89675%204.62011C8.04919%204.66101%208.19208%204.73153%208.31726%204.82766C8.44244%204.92378%208.54747%205.04361%208.62634%205.18032C8.70521%205.31703%208.75638%205.46794%208.77692%205.62442C8.79747%205.78091%208.787%205.93991%208.7461%206.09235C8.7052%206.24478%208.63467%206.38767%208.53855%206.51285C8.44243%206.63803%208.32259%206.74306%208.18588%206.82193C8.04917%206.90079%207.89827%206.95196%207.74178%206.97251C7.5853%206.99306%207.4263%206.98259%207.27386%206.94169C6.966%206.85908%206.70356%206.65757%206.54427%206.38147C6.38499%206.10537%206.34191%205.77731%206.42451%205.46945C6.50711%205.16159%206.70863%204.89915%206.98473%204.73987C7.26082%204.58059%207.58889%204.53751%207.89675%204.62011Z'%20fill='%23D8BC7F'/%3e%3c/svg%3e1

Service details

Designed for authors, companies, and brands wishing their videos to communicate clearly across languages, I provide expert subtitle and caption language services. This service emphasizes on accuracy, clarity, and natural flow so that every viewer finds your message authentic and simple to comprehend.


Subtitles influence your audience's experience of your work; they are not only text on a screen. I make sure each subtitle fits naturally inside the video timing while still preserving context, tone, and significance. The result is clear, screen-friendly subtitles that improve audience participation rather than detract from your material.


For YouTube videos, short-form material, commercials, interviews, online courses, and branded media, this service is perfect. Maintaining consistency and clarity throughout the whole endeavor, I use simple text captions together with SRT files. Before delivery, every file is examined for on-screen readability, flow, and correctness.


Working with me should include:

• Human-quality, context-aware language adjustment

• Encouragement of several languages

- Distinct and professional subtitle arrangement

• Confidential treatment of all content

• Timely delivery and dependable communication


This is just the solution if you want subtitles that improve your content and let it travel globally. Upon request before starting, a little sample can be provided.

Key details

  • Source Language
    EnglishGermanHindiItalianNew Zealand EnglishSpanishTurkishUrdu
  • Target Language
    ArabicChinese (Traditional)EnglishGermanHindiPortugueseRussianSpanishTurkishUrduInternational
  • File Format
    pdf
Special note from freelancer
I deliver top quality work with fast turnaround and full attention to detail. Every project is handled carefully to ensure accuracy and client satisfaction. My service is reliable, efficient, and tailored to your needs.
FAQs
Do you support all languages?

Yes, I support multiple languages. Message me before ordering if unsure.

Can you work with SRT files?

Yes, I can work with SRT or plain text subtitles.

Will timing be preserved?

Yes, I keep subtitles readable and properly aligned.

Do you offer a sample?

Yes, a short sample can be provided on request.

Ahsan Ahmed

Ahsan Ahmed

    COMPUTER SCIENCE

    As a passionate Computer Science expert, I have experience in problem-solving, software development, and producing effective, high-quality solutions. I like working on difficult projects and constantly improving my skills so that I can produce results that count.

    Osdire section promoting freelance work opportunities

    Launch Offer Earn up to $500* extra on your first 10 offers created

    Terms and conditions apply